人気ブログランキング | 話題のタグを見る

Gran-desastre

This is the scene of a mistranslation of "Aratriste".

注.このサイトを示すために、悪意をもって分かり難いこのページをリンクした記事が存在します。正しいリンクはこちらです。


Aratriste was disappointed Maria because he refused to marry.
So he bought an expensive necklace for reconciliation.
This is the scene of a mistranslation of \"Aratriste\"._d0179342_15371536.png



This woman is the owner of the Jewelry store. She asked several questions to Aratriste. It is to choose the necklace.
This is the last question.
Aratriste answered. "You do not make a mistake."
Japanese creator of the subtitles has translated. "together with this lovely lady in the future".
Please testimony. This sentence is the conditional mood. They are not talking about marriage.
This is the scene of a mistranslation of \"Aratriste\"._d0179342_5535731.jpg



This necklace is an important item that appeared many times after. This is a symbol of the sad love.
If the reason to buy is different, after also alteration of the story.
This is the scene of a mistranslation of \"Aratriste\"._d0179342_15381379.png






























































































......................................................................................

by Gran-desastre | 2016-02-08 15:39
<< 一応の「終息のご報告」 >>